Everyone's laughin' at me
에브리원즈 레쀵엣미
모두가 날 보며 비웃고 있어
But not like they used to
벗 낫라잌 데이유즏트
하지만 예전 같지는 않네
The room's spinnin' all around me
더룹즈스쀠닝 올어롸운미
방이 빙글빙글 돌고 있어
But not like I'm used to
벗 낫라잌 암유즏트
하지만 내게 익숙한 방식이 아니야
Hired, hired
하이얼드 하이얼드
취업, 취업
Can I get hired?
켄아이겟하이얼드
취업할 수 있을까?
I got no skills except gettin' high
아갓노스킨즈 이쎕게딩하이
취하는 것 말곤 할 줄 아는 게 없는데
I'm tryin', tryin'
암트롸인 트롸인
노력하고 있어요
I can start Friday
아켄스퇄트쁘롸이데이
금요일에도 시작할 수 있어요
You've wasted your life but thanks for applying
윱웨이스틷열라잎 벗뗑스뽈어플라잉
인생을 낭비하셨네요, 그래도 지원에 감사드립니다.
Hey, now, hold up, we were fun as hell
헤이 나우 홀덥 위월뿬에즈헬
잠깐, 멈춰봐, 근데 우리 진짜 즐거웠잖아
I'm all grown up, but you couldn't tell
암올그뤄운업 벗유쿠든텔
이제 난 다 자랐는데, 별 차이 없다 생각하겠지만
Now I don't know what to do with myself (Da da da da da da da)
나우 아돈노웟투두 윗마쎌프
이제 나도 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠어
You got older 'cause you good at life
유갓올덜 커즈 유굿엣라잎
넌 인생을 잘 살아왔기에 어른이 됐어
I'm all seventeen at thirty-five
암올쎄븐틴 엣떨뤼뽜입
난 분명 서른다섯인데 아직도 열일곱살이야
Now I don't know if there's anything else
나우 아돈노 잎데얼저에니뜅엘쓰
이제 또 무슨 일이 일어날지 잘 모르겠어
The DJ is cryin' for help (Oh-oh-oh)
더디줴이이즈크롸인뽈헬프
디제이가 도와달라고 애원하고 있어
The DJ is cryin' for help (Oh-oh-oh)
더디줴이이즈크롸인뽈헬프
디제이가 살려달라고 울부짖고 있어
Don't know what to do with myself
돈노웟투두 윗마쎌프
이제 나도 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠어
Hey now, hold up, we were fun as hell
헤이 나우 홀덥 위월뿬에즈헬
잠깐 멈춰봐, 우리 정말 즐거웠잖아
I'm all grown up, but you couldn't tell
암올그뤄운업 벗유쿠든텔
이제 나 어른이 됐는데, 너희는 모르는 것 같아
Now I don't know what to do with myself
나우 아돈노웟투두 윗마쎌프
이제 뭘 해야 될지도 모르겠어
The DJ is crying for help
더디줴이이즈크롸인뽈헬프
디제이가 도와달라고 하고 있어
Everyone's trippin' on pills
에브뤼원즈 트뤼핀온필즈
다들 약에 취했어
But now they're prescribed too
벗나우 데얼프뤼스크롸입 투
이젠 정말 모두가 처방받고 있어
And everyone's stackin' their bills
엔 에브뤼원즈스테킹데얼빌즈
그리고 모두 청구서를 쌓아만 두고 있어
But not 'cause they like to
벗 낫커즈 데이라잌트
하지만 딱히 좋아서 그러는 건 아냐
Oh, hired, hired
오 하이얼드 하이얼드
취업, 취업
Can I get hired?
켄아이겟하이얼드
취업할 수 있을까요?
Yeah, I fucked up, but I did it my way
예 아쀡떱 벗아이디딧마웨이
그래 난 망했어, 그래도 내 멋대로 해봤어
Tryin', tryin'
트롸인 트롸잉
노력해 볼게요
I could start Friday
아쿧스퇄 쁘롸이데이
금요일부터도 가능해요
Gettin' a life's a little like dyin'
게딩어라잎 저리를라잌다잉
살아있는건 마치 죽는 것과 같아
Hey, now, hold up, we were fun as hell
헤이 나우 홀덥 위월뿬에즈헬
잠깐, 멈춰봐, 근데 우리 진짜 즐거웠잖아
I'm all grown up, but you couldn't tell
암올그뤄운업 벗유쿠든텔
이제 난 다 자랐는데, 별 차이 없다 생각하겠지만
Now I don't know what to do with myself (Da da da da da da da)
나우 아돈노웟투두 윗마쎌프
이제 나도 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠어
You got older 'cause you good at life
유갓올덜 커즈 유굿엣라잎
넌 인생을 잘 살아왔기에 어른이 됐어
I'm all seventeen at thirty-five
암올쎄븐틴 엣떨뤼뽜입
난 분명 서른다섯인데 아직도 열일곱살이야
Now I don't know if there's anything else
나우 아돈노 잎데얼저에니뜅엘쓰
이제 또 무슨 일이 일어날지 잘 모르겠어
The DJ is cryin' for help (Don't leave me out)
더디제이이즈크롸인뽈헬프(돈립미아웃)
디제이가 도와달라고 애원하고 있어 (날 떠나지 마)
The DJ is cryin' for help (Don't leave me out)
더디제이이즈크롸인뽈헬프(돈립미아웃)
디제이가 살려달라고 울부짖고 있어 (날 떠나지 마)
Don't know what to do with myself
돈노웟투두윗마쎌프
이제 나도 어떻게 해야 할지 모르겠어
Hey now, hold up, we were fun as hell
헤이나우 홀덥 위월뿬에즈헬
잠깐, 멈춰봐, 근데 우리 진짜 즐거웠잖아
I'm all grown up, but you couldn't tell
암올그뤄운업 벗유쿠든텔
이제 난 다 자랐는데, 별 차이 없다 생각하겠지만
Now I don't know what to do with myself
나우 아돈노웟투두 윗마쎌프
이제 나도 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠어
The DJ is cryin' for help
더디제이이즈크롸인뽈헬프
디제이가 도와달라고 애원하고 있어
You got older 'cause you good at life (Don't leave me out)
유갓올덜 커즈 유굿엣라잎(돈립미아웃)
넌 인생을 잘 살아왔기에 어른이 됐어 (날 떠나지 마)
I'm all seventeen at thirty-five
암올쎄븐틴 엣떨뤼뽜입
난 분명 서른다섯인데 아직도 열일곱살이야
Now I don't know if there's anything else
나우 아돈노 잎데얼저에니뜅엘쓰
이제 또 무슨 일이 일어날지 잘 모르겠어
The DJ is crying for help
더디제이이즈크롸인뽈헬프
디제이가 도움을 청하고 있어
And now I'm all (I'm all) alone (Alone)
엔나우 암올(암올)얼론(얼론)
이젠 홀로 남아있어
Waitin' for the beat to drop
웨이딩뽈더빗트드뢉
비트드랍을 기다리고 있어
Be kind to me, be kind and wait it out
비카인드투미 비카인덴 웨이딧아웃
나를 좀 다정하게 대해줘 그리고 좀 기다려
And now I'm all (I'm all) alone (Alone)
엔나우 암올(암올)얼론(얼론)
이젠 홀로 남아있어
Waitin' 'til the party starts
웨이딩틸더 퐈뤼스퇄츠
파티가 시작될 때까지 기다리면서
Be kind to me, be kind and wait it out
비카인드투미 비카인덴 웨이딧아웃
나를 좀 다정하게 대해줘 그리고 좀 기다려
And now I'm all alone
엔나우 암올얼론
이젠 홀로 남아
Waitin' 'til the party starts
웨이딩틸더 퐈뤼스퇄츠
파티가 시작될 때까지 기다리고 있어
댓글